May 22

演出26场绝非易事,让镜头带你一探落幕之际的后台点滴,谢谢你们!后会有期!

In our final video, we bring you backstage before the curtain falls.

Come savour the final moments with us, we hope that you have enjoyed yourself as much as we have, putting it all together.

Thank you and goodbye!

Snapshots of the season…

img_3091
最后一场。。。百感交集。。。
Gearing up for the last show

img_2786

电台1003里总有《天冷》最新的票房讯息!
Our official radio station 1003 has all our show’s latest news at their fingertips!

img_2901
“我不敢明目张胆地与香港剧作大师杜国威拍照,看我创意无限,取得完美合照!;p”
(这是我们可爱的平面设计实习生 Mirene Ong!)
A creative attempt by our design intern Mirene to be in the same picture as famous Hong Kong playwright, Raymond To!

img_3106

青春无限的发型设计师Ashley真是Kawaii~~!!
Darling hair designer Ashley working his magic on Audrey

p1040041

5月1日得知《天冷》门票已售罄!大家都雀跃万分!笑得合不拢嘴!
The gang is deliriously happy after learning on the 1st of May that the show is completely SOLD OUT!

1003b
感谢艺人朋友前来捧场!(左起:阿Ken、黄文鸿、王昱青、章缯翔)
We are immensely grateful for the keen support of celebrity friends Ah-Ken, Huang Wen Hong, Wang Yu Qing and Zhang Zeng Xiang

p1040263
在签名会上看到观众热烈的反应让大伙都神采飞扬! 
In conjunction with the musical, we organised an autograph session after each show to pen our appreciation.

实践剧场接下来将继续带给大家更多好戏!预知详情,可浏览实践剧场的官网 www.ttp.org.sg  或 部落格 http://blog.omy.sg/ttp

May 22

《天冷就回来》落幕至今已近两个星期,大伙虽已投入各自的领域,心中仍怀着不舍之情。办公室里不时还听到剧中的歌曲在播放,同事们也想尽办法要将缠绕在脑袋里的旋律一一的甩掉。为期两个月的排练,一个月的演出,让参与此剧的导演、演员、及工作人员的感情增进不少,大伙也拥有了一个美好的回忆,而让我们更加珍惜的是你们不吝的支持、掌声、祝福和反馈。感谢许多朋友在看完戏后,纷纷的在部落格上留言,给我们鼓励,给我们你最真诚的批评。这一切,我们都用心聆听。

我们首次在演出后举办签名会,让观众朋友们能够近距离的与演员们接触并献上祝福。当大家因能得到演员们的签名而开心的同时,亦有些观众质疑为何签名会要限定只签原声专辑的歌书?其实在预演当晚,我们曾经让感谢大家的支持而在各式《天冷就回来》的周边商品上签名。可是,也因此而使到整个签名会延迟了许多。演员们在演完3个小时的戏后亟需充分的休息,为隔天的演出做好准备。签名会一延长便会减少演员休息的时间。为了能在最短的时间内,让最多的观众能拥有演员的签名,又不会影响下一场戏的演出的的情况下,我们不得不做出只签原声专辑的决定,望大家见谅。

有许多观众在看完演出后,欲罢不能,希望能带些与演出相关的周边商品回去做纪念,《天冷就回来》原声专辑便是其中受欢迎一种。原声专辑中收录了剧中百分之八十以上的歌曲,其中便包括了开场曲《某某人住在很那个的小镇》、《担心》、《一步一步来》、《天冷就回来》,以及新加入的《另一首歌另一个伤心故事》等等。原声专辑让大家在听着歌曲的同时,还能回味舞台上演出的情景。由于版权的因素,我们无法将所有的歌曲收录在专辑中,只能将它们割爱。

在众多的观众当中,我们发现有好些是来自国外的,这让我们深深感动。音乐是无国界的,戏亦是如此,我们非常感谢这群远道而来的朋友们给予我们的支持与祝福。至于将《天冷就回来》带到新加坡以外的地区去演出,我们不排除其可能性。然而,要将一台音乐剧搬到国外去演出,除了演员、乐手及后台的工作人员的档期需配合外,所需要的财力与物力极为庞大。因此,目前尚无此计划。

2009年的五一劳动节对剧组来说是别具意义的。当晚,负责票务的同事明凤传来了好消息——26场的演出门票已售罄,大家一夜兴奋难耐。消息传开后,希望重演的声浪不断。《天冷就回来》虽已被列为实践剧场的保留剧目,但短期内重演的可能性不大。我们在艺术追求的道路上,仍需要做出许多不同的尝试,上演更多不同的剧种。吸取不同的养分后,剧团才能茁壮长。我们也希望观众能一起陪伴我们走过这条成长之路,让本地的华语剧场能够生生不息。因此,纵有万般的不舍,我们都必须暂时跟它道别。《天冷》何时再回来?我们也只能说声——后会有期。

实践剧场在往后的日子里,仍有许多活动和好戏要登场。5月23日的《我们的歌大家唱》便是一个可以扶老携幼的,好玩的活动。千人K歌所能带给你的震撼,只有在这里体会得到。

今年7月及9月,我们也将陆续会上演英国剧作莎拉凯恩(Sarah Kean) 的《4.48精神崩溃》(7月)及改编自日本同名短篇小说的《罗生门》(9月)。希望大家能继续给予我们同样的支持。如你希望得到我们演出的最新资料,请将您的资料电邮至jolim@practice.org.sg。

感谢您对《天冷就回来》的厚爱,也希望您能继续支持实践剧场,继续支持本地剧场。

It has been a little more than a week since we, the Theatre Practice has moved out of Drama Centre, and packed the boxes away. It is with a heavy heart that the team has walked away from the production that has consumed so much of our lives the past few months. This intense experience is made the more memorable because of you, every single one of the audience member who has sat in the dark theatre with us to watch a simple story of love and friendship acted out by an entourage of dreamers. Thank you for your support, your applauses, your standing ovations and your gentle criticisms. We appreciate every one of your efforts to pen your thoughts cohesively and sending them to us. We will try our best here to answer your questions.

George can dance, someone has commented. Yes, he is a beautiful dancer but he is not alone. Oliver Pang, also a talented dancer has flown to London for the performance of yet another musical. And thank you for loving the music and the songs as much as we do. After 26 shows and umpteen times more in rehearsals, we are still humming the songs that are already knitted into our memories.

We have also received some feedbacks on the autograph session. Generally people are happy to have a chance to be in close proximity with the stars of the show, which includes Dr. Liang Wern Fook on most days. Others wondered why we have decided to set restrictions on what can be signed. We did allow for most items to be signed on the first couple of shows and the team end up signing everything from the ticket stubs to blank pieces of paper and someone’s outstretched hand, and inevitably, the sessions dragged on. With the show running almost daily and twice on Saturdays, our actors and actresses need ample rest to re-charge for the show the very next day. We also have audience members returning to have their songbooks signed by other cast members. That we did oblige.

autograph

We have two experienced actors- Robin Goh and Jeffrey Low playing the character, A Qiang in this run. We had published this information in our blogs- this one and our resident blog in OMY.com. And audience members who have watched both performances enjoy the unique interpretation of one character by two actors, which in the end enriches the entire show.

rooftop

In the beginning, the media has focused heavily on the homosexual sub-plot that has earned us an advisory. In the end, it was mentioned only a couple of times in feedback forms over a 26-show run. The general audience has focused on what this play is really about- dreams and pursuing them, love lost and reclaimed, the songs and music of xinyao and the singing talents of our cast.

For those who wish to buy the original soundtrack for the musical, it is available for sale in major music stores. For a full listing of the songs, please refer to our show programme.

Many of the audience members who have watched ‘If There’re Seasons…’ are first-time theatre goers, and it is tremendously important for us, a theatre company to cultivate new audience in our expanding repertoire. We thank you all for your support and your faith.

You may email us directly to jolim@practice.org.sg if you would like to be in our mailing list.

This is a brief listing of our upcoming shows, and we hope to see you there!

23rd May 7pm (Saturday)- We Sing Our Songs

wsos-logo

This is an annual mega sing-along event at Creative Resource Amphitheatre. Bring your friends and family members and sing along with our band. We will also be setting up mini food and drink stalls featuring our sponsors Ding Tai Fung and Cool Rhino. Performers include ‘If There’re Seasons…’ cast- Johnny Ng, Ric Liu and Joanna Dong.

Parents can also bring their children along for a free session of the Little Rascals Workshop.

Ticketing and shuttle bus info here.

16th- 26th July 4.48 Psychosis

key-image_low-res_a

Directed by Christina Sergeant, 4.48 Psychosis is the final play written by British playwright Sarah Kane. Performed by Kuo Jing Hong in the Drama Centre Black Box.

Performed in English with Mandarin surtitles.

3rd- 13th September Rashomon

Akira Kurosawa’s Japanese crime drama dwells largely on the subjectivity of perception of the witnesses surrounding an episode of rape and murder in the forest. To be performed in the Drama Centre Theatre.

Performed in Mandarin with English surtitles.


May 19
落幕之际。。。
TTP | Crew | 05 19th, 2009| 1 Comment »

哇噻!《天冷就回来》26场结束后,后台工作人员来不及百感交集,唯一急的是得第一时间拆台,得迅速地离开逗留将近一个月的戏剧中心,原因是很快又有下一个演出单位搬进来。当时搭建场景时我们耗了三天半的时间,拆卸场景只花了仅仅几个小时!此刻后台人员和演员情感上成了强烈的对比,演员们愁云满目,因为相处了这么长的时间,这一刻,大家得各分东西。而后台人员则是忙!忙!忙!忙得没时间悲伤离别,然而看到听到的则是笑脸和欢笑声,,唯一惨的事,freelance的人要失业咯!参与过《天冷》大制作的你们,吸取了这么多经验,想必很多剧团向你们招手吧?别忘了我们接下来还有7、9、11月份的演出哦!实践剧场衷心地感谢你们的付出,加油!


p11

* 这位百年来拍照摆出同个姿势的小姐,除了得负责演出的行销,前台的工作,最后一天的演出,还得到后台帮忙,真是现代版的 “阿信”。

p2

拆卸的布景和道具,第一时间得送到这特大集装箱型的升降机。

p3

幕后工作很多都得亲力亲为,不管男女生都得爬高爬低。

May 12
让幕轻轻落下
TTP | Crew | 05 12th, 2009| No Comments »

curtain-call-2

5月10日,下午5点20分,导演践红、词曲人梁文福老师及众演员,向观众做了最后一次的谢幕。这也意味着《天冷就回来》,在狂演了26场后,正式落下帷幕。

历经约8个星期的排练,4个星期的演出,《天冷就回来》再次创下票房佳绩。接近1万5千张的门票,完全售罄,为此轮的演出画上了完美的句点。

感谢老曾记、无敌Besta以及所有赞助商的鼎立支持,让我们能够再次将《天冷》搬上舞台。

感谢梁文福老师不吝的与我们分享他的创作,没有他的歌,便没有《天冷就回来》这出音乐剧。

感谢杜国威老师的生花妙笔,为我们写了这么一台感人肺腑的戏。

感谢舞美设计、服装设计、发型设计、演员、乐手、幕后及前台的工作人员,当然少不了所有的义工们,你们无私的付出,让我们能够顺利的完成26场的演出。

最后,更要感谢所有买票进场看戏的观众,你们的不离不弃,是我们创作的最大动力。

且让幕轻轻落下,为的是能让它再次升起。

May 8

p1030639

Seated sloughed against the sun bleached bench, ideas for the inaugural project aka installation art 101 took shape. Putting together discarded doors, windows, shelves and wire meshes can be our forte and we can turn that into a unique structure that showcases our shows- past, present and future. We are not a swanky company on any account but like the solid wood doors that I can barely lift up with two hands, we aren’t all about appearances either.

We marvel at the scale of this project, and worried incessantly especially the weeks leading to the start of our 26-show saga, and roped in a talented and quirky intern. When it finally stood tall and proud in the middle of the Drama Centre, we glowed with pride. Rudimentary this installation piece may be, but hardly nascent our credentials are. An important objective of this structure is to showcase our eclecticism, to stand side-by-side not in tandem overshadowed by our big shows. We are our shows and more.

In the end, the installation piece stands for our value and our thrifty nature. That art can jump and speak to you without a polished exterior. We are about possibilities.

Come Sunday we will move out of the Drama Centre and installation art 101 will take a reprieve in our storeroom before taking a new shape in our next show.

Do come and see us.

p1030647

May 6


ock1

Mr. William Lim, CEO of Old Chang Kee shares his thoughts on Old Chang Kee’s partnership with The Theatre Practice to present the sold out Singapore Chinese musical, ‘If There’re Seasons…’

Q. What inspired Old Chang Kee to renew the partnership with The Theatre Practice for If There’re Seasons…?
A. After the first run in 2007 we were very happy with the response and so we felt that this was an opportunity to bring our partnership to the next level whilst continuing to support the local arts scene.

Q. We heard that you (William) came to watch rehearsals in The Theatre Practice during the 2007 run. What was the experience like for you?
A. Actually witnessing and experiencing the hard work of the actors and the whole crew was such an incredible experience for me, I am such a fan of the musical so to have had the opportunity to actually see what went on behind the scenes was such a pleasure and a really enriching experience. It really made me proud to be associated with this production.

Q. We know you (William) enjoyed the musical very much in 2007 and will be watching it again when it opens this year. Do you have any thoughts about the show to share with our audience this year?
A. The show is really all about an excellent story put across to the audience in the form of music. This blend brings out the values of the show, which in essence is about love beyond death, friendships that go the distance, and dreams that find their way home. If you miss the first run do not miss it again.


May 6

E.E.Cummings

anyone lived in a pretty how town
(with up so floating many bells down)
spring summer autumn winter
he sang his didn’t he danced his did

Women and men (both little and small)
cared for anyone not at all
they sowed their isn’t they reaped their same
sun moon stars rain

children guessed (but only a few
and down they forgot as up they grew
autumn winter spring summer)
that noone loved him more by more

when by now and tree by leaf
she laughed his joy she cried his grief
bird by snow and stir by still
anyone’s any was all to her

someones married their everyones
laughed their cryings and did their dance
(sleep wake hope and then) they
said their nevers they slept their dream

stars rain sun moon
(and only the snow can begin to explain
how children are apt to forget to remember
with up so floating many bells down)

one day anyone died i guess
(and noone stooped to kiss his face)
busy folk buried them side by side
little by little and was by was

all by all and deep by deep
and more by more they dream their sleep
noone and anyone earth by april
wish by spirit and if by yes.

Women and men (both dong and ding)
summer autumn winter spring
reaped their sowing and went their came
sun moon stars rain

E. E Cummings

 

 

或人住在一个很那个的镇上

康明思作 余光中译

 

“或人” 住在一个很那个的镇上

(有这么升起许多的钟啊下降)

春天啊 夏天啊 秋天啊 冬天

他唱他的不曾 他舞他的曾经

 

女子和男子 (也有的少,也有的小)

一点儿也不为 “或人” 烦恼

他们播种他们的不是 收成他们本身

太阳啊 月亮啊 星子啊 雨水

 

孩子们猜到  (只有几个小孩

而且忘了下去当他们长了上来

秋天啊 冬天啊 春天啊 夏天)

“没有人” 爱 “或人” 愈爱愈深

 

当时由现在,树由树叶

她笑他的欢愉,她哭他的悲戚

鸟由雪,动摇由静止

“或人” 的一切是她的一切

 

“有人” 和他们 “每一人” 做夫妇

笑他们的哭,跳他们的跳舞

(睡去啊 醒来啊 希望啊 然后) 他们

说他们的永不,睡他们的梦

 

星子啊 雨水啊 太阳啊 月亮

(只有雪能够开始说清楚

怎么孩子们老是会忘记记住

有这么升起许多的钟啊下降)


有一天 “或人” 死了,我想

(“没有人” 弯腰去吻他的脸庞)

好事的人葬他们,头靠着头

渐渐靠渐渐 曾经靠曾经


一切靠一切,深邃靠深邃

愈来靠愈来,他们梦他们的酣睡

“没有人” 靠 “或人”,泥土靠四月

愿望靠幽灵,如果靠肯定

 

女子和男子 (又当又叮)

夏天啊 秋天啊 冬天啊 春天

收成他们的播种,去他们的来

太阳啊 月亮啊 星星啊 雨水


May 4

看过舞台剧演出的你,想不想了解演出前,场内的演员和后台台工作人员做了什么准备?
演出的布景为什么在黑暗中都那么精准地放在该位置?大布景藏身何处?演出用了几顶假发?
演员们怎么护嗓?演出进行时后台走道的情景等。用听用看让你探个究竟!


(1)电台1003《天冷就回来》幕后实况 (Part 1 Part 2 Part 3)
日期:20/04/2009    主播:阿Ken


(2) 以下电台1003听众,参与《天冷就回来》串接而成的故事,请细心聆听!
母亲篇

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.


牵手篇

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.


离婚篇

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.


伤感篇

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.


缘分篇

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.


(3) OMY《天冷就回来》开演前幕后实录 (Check it out!)

日期:27/04/2009 记者:杨福泉 摄像:陈明财 剪辑:张清汉 编导:杨福泉

 

omy1

副导郭劲红率领OMY编导兼主持杨福泉和摄影师陈明财前后台趴趴走!


omy2

每场演出都会出现一场雪景,演出前工作人员得准备将小纸张
放入特设的潵雪器内,撒落满地的小纸张得一一清理干净。


omy3

大家都各忙各的负责自己的化妆,她们可是传授到彩妆大师指点迷津喔!


omy4

演员刘俊葳化妆到一半,放下工作专心的接受媒体访问。


omy5

做节目也得上高山下油锅,他们现在处在的位置是舞台上的最高处,
步步惊心,踩空的话就拜拜了!


omy6

从空桥下往下看,四周很多吊杆,部分吊杆是架上灯光,
有些吊杆换场时一瞬间布景消失,其实它们都聚集在这里。


« Previous Entries